Word analysis

John 16:9
CA bi frawaurht raihtis, [þata] þatei ni galaubjand du mis;
— περὶ ἁμαρτίας μέν, ὅτι οὐ πιστεύουσιν εἰς ἐμέ:
— De peccato quidem, quia non crediderunt in me.
— Of sin, because they believe not on me;
— Van zonde, omdat zij in Mij niet geloven;
— en ce qui concerne le péché, parce qu'ils ne croient pas en moi;

Token: bi

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

  • Lemma bi: Preposition, +AD (Indeclinable)
    WS 1910, p. 19: bei, um I. [m. Akkusativ] 1. [räumlich] a) um, herum b) an 2. [zeitlich] a) um b) in; innerhalb 3. [distributiv bei Zahlen] "bi twans": zu zweien 4. [übertragen] inbetreff, um, über 5. [adverbielle Wendungen] "bi all": in allen Dingen; "bi sumata": zum Teil; "bi wig": unterwegs II. [m. Dativ] an, bei 1. [räumlich] 2. [zeitlich] "bi þamma mela": zu dieser Zeit 3. [übertragen] a) an b) von c) bei etwas schwören, bezeugen, bitten u.ä. d) wegen e) nach, gemäß 4. [adverbielle Wendungen] "bi sunjai"; "bi namin": bei Namen; "bi nauþai": notgedrungen

Status: verified and/or disambiguated.

Token: frawaurht

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: raihtis

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: þata

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
    • Neuter Accusative Singular
    • Neuter Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: þatei

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ni

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: galaubjand

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: du

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: mis

Codex Argenteus, facs. 116 (fol. 72v)

Status: verified and/or disambiguated.