Word analysis

Luke 7:21
CA || inuh þan þizai ƕeilai gahailida managans af sauhtim jah slahim jah ahmane ubilaize jah blindaim managaim fragaf siun.
— ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ ἐθεράπευσεν πολλοὺς ἀπὸ νόσων καὶ μαστίγων καὶ πνευμάτων πονηρῶν, καὶ τυφλοῖς πολλοῖς ἐχαρίσατο βλέπειν.
— (In ipsa autem hora multos curavit a languoribus, et plagis, et spiritibus malis, et cæcis multis donavit visum.)
— And in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
— En in dezelfde ure genas Hij er velen van ziekten en kwalen, en boze geesten; en velen blinden gaf Hij het gezicht.
— A l'heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d'infirmités, et d'esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.

inuh

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, lexically ambiguous.

þan

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: verified and/or disambiguated.

þizai

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

ƕeilai

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

gahailida

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

managans

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

af

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

sauhtim

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

slahim

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

ahmane

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

ubilaize

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.

blindaim

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

managaim

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

fragaf

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

siun

Codex Argenteus, facs. 195 (fol. 148r)

Status: not verified but unambiguous.