Word analysis

Mark 11:9
CA jah þai fauragaggandans <jah þai afarlaistjandans> hropidedun qiþandans: osanna, þiuþida sa qimanda in namin fraujins!
— καὶ οἱ προάγοντες καὶ οἱ ἀκολουθοῦντες ἔκραζον, ὡσαννά: εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου:
— Et qui præibant, et qui sequebantur, clamabant, dicentes : Hosanna : benedictus qui venit in nomine Domini :
— And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
— En die voorgingen en die volgden riepen, zeggende: Hosanna, gezegend is Hij, Die komt in den Naam des Heeren!
— Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur!

jah

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

þai

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

fauragaggandans

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

þai

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

afarlaistjandans

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

hropidedun

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

qiþandans

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

osanna

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

þiuþida

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sa

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

qimanda

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

namin

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.

fraujins

Codex Argenteus, facs. 345 (fol. 42r)

Status: not verified but unambiguous.