Word analysis

explicit
Speyer Aiwaggeljo þairh Marku ustauh. wulþus þus weiha guþ. amen.

Token: aiwaggeljo

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified but unambiguous.

Token: þairh

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified but unambiguous.

Token: Marku

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified but unambiguous.

Token: ustauh

*Speyer fragment [part of CA]

  • Lemma us-tiuhan: Verb (abl.V.2)
    WS 1910, p. 141: 1. hinausführen, wegführen 2. entrichten 3. etw. ausführen, vollbringen, vollenden 4. ein Ende nehmen: "ustauh": [lat. 'explicit']
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: wulþus

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified but unambiguous.

Token: þus

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified but unambiguous.

Token: weiha

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: guþ

*Speyer fragment [part of CA]

  • Lemma guþ: Noun, common, masculine (Noun)
    WS 1910, p. 51: Gott [sehr häufig]; [fast durchweg abgekürzt geschrieben: N. "gþ" G. "gþs" D. "gþa"; ausgeschrieben nur N.A.Pl. "guda" J 10,34.35, wo es im übertragenen Sinn gebraucht wird (dagegen regelrecht "ni sind gþa" G 4,8).]
    • Vocative Singular
    • Accusative Singular
    • Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: amen

*Speyer fragment [part of CA]

Status: not verified but unambiguous.