Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 7:26

Matthew 7:26
CA jah ƕazuh saei hauseiþ waurda meina jah ni taujiþ þo, galeikoda mann dwalamma, saei gatimrida razn sein ana malmin.
— καὶ πᾶς ὁ ἀκούων μου τοὺς λόγους τούτους καὶ μὴ ποιῶν αὐτοὺς ὁμοιωθήσεται ἀνδρὶ μωρῷ, ὅστις ᾠκοδόμησεν αὐτοῦ τὴν οἰκίαν ἐπὶ τὴν ἄμμον.
— And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:

CA1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 ƕazuh

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 saei

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 hauseiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 waurda

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 meina

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 taujiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 þo

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 galeikoda

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 mann

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 dwalamma

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 saei

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 gatimrida

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 razn

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 sein

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 ana

Status: verified and/or disambiguated.

CA19 malmin

Status: verified and/or disambiguated.