Word analysis

Codex Argenteus, Matthew 9:23

Matthew 9:23
CA jah qimands Iesus in garda þis reikis jah gasaiƕands swigljans [jah haurnjans haurnjandans] jah managein auhjondein, qaþ du im:
— καὶ ἐλθὼν ὁ ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον
— And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 qimands

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 garda

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 þis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 reikis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 gasaiƕands

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 swigljans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.11 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.12 haurnjans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.13 haurnjandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.15 managein

Status: verified and/or disambiguated.

CA.16 auhjondein

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 qaþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.18 du

Status: verified and/or disambiguated.

CA.19 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.