Word analysis

Codex Argenteus, John 18:3

John 18:3
CA  Iudas nam hansa jah þize gudjane jah Fareisaie andbahtans, iddjuh jaindwairþs miþ skeimam jah haizam jah wepnam.
— ὁ οὖν ἰούδας λαβὼν τὴν σπεῖραν καὶ ἐκ τῶν ἀρχιερέων καὶ ἐκ τῶν φαρισαίων ὑπηρέτας ἔρχεται ἐκεῖ μετὰ φανῶν καὶ λαμπάδων καὶ ὅπλων.
— Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.

CA1

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 Iudas

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 nam

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 hansa

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 þize

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 gudjane

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 Fareisaie

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 andbahtans

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 iddjuh

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]iddj~ + [2]uh

Status: verified.

CA12 jaindwairþs

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 miþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 skeimam

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 haizam

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 wepnam

Status: verified and/or disambiguated.