Word analysis
Codex Argenteus, Luke 19:8
- Luke 19:8
- CA standands þan Zakkaius qaþ du fraujin: sai, halbata aiginis meinis, frauja, gadailja unledaim, jah jabai ƕis ƕa afholoda, fidurfalþ fragilda.
- — σταθεὶς δὲ ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον, ἰδοὺ τὰ ἡμίσιά μου τῶν ὑπαρχόντων, κύριε,
τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.
- — And Zacchaeus stood, and said unto the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I
give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation,
I restore him fourfold.
↑ CA1 standands
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 þan
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ CA3 Zakkaius
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 qaþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA5 du
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ CA6 fraujin
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 sai
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA8 halbata
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA9 aiginis
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 meinis
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA11 frauja
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA12 gadailja
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA13 unledaim
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA14 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA15 jabai
- Lemma jabai : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [Vielleicht als Fragewort in der Bedeutung] ob [belegt (364.2) J 9,25 u. Mc 8,12]
II. [Konj.] wenn
1. [In realer Bedingung m. Indik. verbunden (367,1) f. ἐι m. Ind. o. ἐάν m. Konj.]
2. [In potentialer Bedingung m. Optat. Präs. verbunden (367,2) f. ἐι m. Ind. Präs.
o. ἐάν m. Konj. Aor.]
3. [In irrealer Bedingung m. Optat. Prät. (367,3) f. ἐι m. Ind. Imperf.]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA16 ƕis
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA17 ƕa
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA18 afholoda
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA19 fidurfalþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA20 fragilda
Status:
not verified but unambiguous.