Word analysis

Codex Argenteus, Luke 19:23

Luke 19:23
CA jah duƕe ni atlagides þata silubr mein du skattjam? jah <ik> qimands miþ wokra galausidedjau þata.
— καὶ διὰ τί οὐκ ἔδωκάς μου τὸ ἀργύριον ἐπὶ τράπεζαν; κἀγὼ ἐλθὼν σὺν τόκῳ ἂν αὐτὸ ἔπραξα.
— Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 duƕe

Status: not verified but unambiguous.

CA3 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA4 atlagides

Status: not verified but unambiguous.

CA5 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 silubr

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 mein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA9 skattjam

Status: not verified but unambiguous.

CA10 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA11 ik

Status: not verified but unambiguous.

CA12 qimands

Status: not verified but unambiguous.

CA13 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA14 wokra

Status: not verified but unambiguous.

CA15 galausidedjau

Status: not verified but unambiguous.

CA16 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.