Word analysis

Codex Argenteus, Mark 1:4

Mark 1:4
CA was Iohannes daupjands in auþidai jah merjands daupein idreigos du aflageinai frawaurhte.
— ἐγένετο ἰωάννης [ὁ] βαπτίζων ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν.
— John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.

CA1 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA2 Iohannes

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 daupjands

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA4 in

Status: not verified but unambiguous.

CA5 auþidai

Status: not verified but unambiguous.

CA6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA7 merjands

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA8 daupein

Status: not verified but unambiguous.

CA9 idreigos

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA10 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA11 aflageinai

Status: not verified but unambiguous.

CA12 frawaurhte

Status: not verified but unambiguous.