Word analysis

Codex Argenteus, Mark 13:24

Mark 13:24
CA akei in jainans dagans afar þo aglon jaina sauil riqizeiþ jah mena ni gibiþ liuhaþ sein.
— ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις μετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς,
— But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

CA1 akei

Status: not verified but unambiguous.

CA2 in

Status: not verified but unambiguous.

CA3 jainans

Status: not verified but unambiguous.

CA4 dagans

Status: not verified but unambiguous.

CA5 afar

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 aglon

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 jaina

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 sauil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 riqizeiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA12 mena

Status: not verified but unambiguous.

CA13 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA14 gibiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 liuhaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA16 sein

Status: not verified but unambiguous.