Word analysis

Codex Argenteus, Mark 14:56

Mark 14:56
CA managai auk galiug weitwodidedun ana ina, jah samaleikos þos weitwodiþos ni wesun.
— πολλοὶ γὰρ ἐψευδομαρτύρουν κατ' αὐτοῦ, καὶ ἴσαι αἱ μαρτυρίαι οὐκ ἦσαν.
— For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.

CA1 managai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 galiug

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 weitwodidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA5 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA6 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA7 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA8 samaleikos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 þos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 weitwodiþos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA12 wesun

Status: verified and/or disambiguated.