Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 13:10

Corinthians II 13:10
A duþþe þata aljaþro melja, ei andwairþs hardaba ni tauja<u> bi waldufnja þammei frauja fragaf mis du gatimreinai jan~ni du gataurþai.
B duþþe þata aljaþro melja, ei andwairþs harduba ni taujau bi waldufnja þammei frauja fragaf mis du gatimreinai jah ni du gataurþai.
— διὰ τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ὁ κύριος ἔδωκέν μοι, εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν.
— Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

A1 duþþe

Status: verified and/or disambiguated.

A2 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 aljaþro

Status: not verified but unambiguous.

A4 melja

Status: not verified but unambiguous.

A5 ei

Status: not verified but unambiguous.

A6 andwairþs

Status: not verified but unambiguous.

A7 hardaba

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A8 ni

Status: not verified but unambiguous.

A9 taujau

Status: not verified but unambiguous.

A10 bi

Status: not verified but unambiguous.

A11 waldufnja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A13 frauja

Status: not verified but unambiguous.

A14 fragaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A15 mis

Status: not verified but unambiguous.

A16 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A17 gatimreinai

Status: not verified but unambiguous.

A18 jan~ni

Compound token: assimilation.

[1]jan~ + [2]ni

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

A19 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A20 gataurþai

Status: not verified but unambiguous.

B1 duþþe

Status: verified and/or disambiguated.

B2 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 aljaþro

Status: not verified but unambiguous.

B4 melja

Status: not verified but unambiguous.

B5 ei

Status: not verified but unambiguous.

B6 andwairþs

Status: not verified but unambiguous.

B7 harduba

Status: not verified but unambiguous.

B8 ni

Status: not verified but unambiguous.

B9 taujau

Status: not verified but unambiguous.

B10 bi

Status: not verified but unambiguous.

B11 waldufnja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B12 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B13 frauja

Status: not verified but unambiguous.

B14 fragaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B15 mis

Status: not verified but unambiguous.

B16 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B17 gatimreinai

Status: not verified but unambiguous.

B18 jah

Status: not verified but unambiguous.

B19 ni

Status: not verified but unambiguous.

B20 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B21 gataurþai

Status: not verified but unambiguous.