Word analysis

Codex Ambrosianus B, Ephesians 5:6

Ephesians 5:6
B ni manna izwis uslu[s]to lausaim waurdam, þairh þoei qimiþ hatis gudis ana sunum ungalaubeinais.
— μηδεὶς ὑμᾶς ἀπατάτω κενοῖς λόγοις, διὰ ταῦτα γὰρ ἔρχεται ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπειθείας.
— Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

B1 ni

Status: not verified but unambiguous.

B2 manna

Status: verified and/or disambiguated.

B3 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 usluto

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 lausaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 waurdam

Status: not verified but unambiguous.

B7 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B8 þoei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 qimiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B10 hatis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B12 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

B13 sunum

Status: not verified but unambiguous.

B14 ungalaubeinais

Status: not verified but unambiguous.