Word analysis

Codex Ambrosianus B, Colossians 1:9

Colossians 1:9
B duþþe jah weis, fram þamma daga ei hausidedum, ni ƕeilaidedum faur izwis bidjandans jah aihtrondans, ei fullnaiþ kunþjis wiljins is in allai handugein jah frodein ahmeinai;
— διὰ τοῦτο καὶ ἡμεῖς, ἀφ' ἧς ἡμέρας ἠκούσαμεν, οὐ παυόμεθα ὑπὲρ ὑμῶν προσευχόμενοι καὶ αἰτούμενοι ἵνα πληρωθῆτε τὴν ἐπίγνωσιν τοῦ θελήματος αὐτοῦ ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ συνέσει πνευματικῇ,
— For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

B.1 duþþe

Status: verified and/or disambiguated.

B.2 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.3 weis

Status: not verified but unambiguous.

B.4 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.5 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 daga

Status: not verified but unambiguous.

B.7 ei

Status: verified and/or disambiguated.

See Streitberg 1920, §344: Das selbständige ei hat große Bedeutung als Konjunktion, als Relativum dagegen tritt es nur in einem Falle auf: in unmittelbarem Anschluß an einen Zeitbegriff (einmal auch: Modalbegriff) des Haptsatzes (vgl. nhd. wo).

B.8 hausidedum

Status: not verified but unambiguous.

B.9 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.10 ƕeilaidedum

Status: not verified but unambiguous.

B.11 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.12 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.13 bidjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.15 aihtrondans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.16 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.17 fullnaiþ

Status: not verified but unambiguous.

B.18 kunþjis

Status: not verified but unambiguous.

B.19 wiljins

Status: not verified but unambiguous.

B.20 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.21 in

Status: not verified but unambiguous.

B.22 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.23 handugein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.24 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.25 frodein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.26 ahmeinai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.