Word analysis

Matthew 5:34
CA aþþan ik qiþa izwis ni swaran allis, ni bi himina, unte stols ist gudis;
— ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ὀμόσαι ὅλως: μήτε ἐν τῷ οὐρανῷ, ὅτι θρόνος ἐστὶν τοῦ θεοῦ:
— Ego autem dico vobis, non jurare omnino, neque per cælum, quia thronus Dei est :
— But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:
— Maar Ik zeg u: Zweert ganselijk niet, noch bij den hemel, omdat hij is de troon Gods;
— Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu;

aþþan

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

ik

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

qiþa

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

swaran

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

allis

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

bi

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

himina

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

unte

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

stols

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

ist

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.

gudis

Codex Argenteus, facs. 4 (fol. 2v)

Status: verified and/or disambiguated.