Word analysis

Codex Argenteus, John 13:13

John 13:13
CA jus wopeid mik: laisareis jah frauja. waila qiþiþ, im auk.
— ὑμεῖς φωνεῖτέ με ὁ διδάσκαλος καὶ ὁ κύριος, καὶ καλῶς λέγετε, εἰμὶ γάρ.
— Vos vocatis me Magister et Domine, et bene dicitis : sum etenim.
— Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
— Gij heet Mij Meester en Heere; en gij zegt wel, want Ik ben het.
— Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous dites bien, car je le suis.

CA.1 jus

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 wopeid

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 mik

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 laisareis

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 frauja

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 waila

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 qiþiþ

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.10 auk

Status: verified and/or disambiguated.