Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:4

Luke 1:4
CA ei gakunnais þize bi þoei galaisiþs is waurde [a]staþ.
— ἵνα ἐπιγνῷς περὶ ὧν κατηχήθης λόγων τὴν ἀσφάλειαν.
— ut cognoscas eorum verborum, de quibus eruditus es, veritatem.
— That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
— Opdat gij moogt kennen de zekerheid der dingen, waarvan gij onderwezen zijt.
— afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.

CA.1 ei

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 gakunnais

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 bi

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 þoei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 galaisiþs

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.8 waurde

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 staþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.