Word analysis
- Luke 17:5
- CA jah qeþun apaustauleis du fraujin: biauk uns galaubein.
- — καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ, πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
- — Et dixerunt apostoli Domino : Adauge nobis fidem.
- — And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
- — En de apostelen zeiden tot den Heere: Vermeerder ons het geloof.
- — Les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.
↑ Token: jah
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma jah: Unassigned (Indecl.)
WS 1910, p. 71: und, und zwar, auch
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: qeþun
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma qiþan: Verb (abl.V.5)
WS 1910, p. 107: sagen perfektives Simplex, 296
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: apaustauleis
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma apaustaulus: Noun, common, masculine (Mu-i)
WS 1910, p. 11: Apostel
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: du
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma du: Adverb (Indecl.)
WS 1910, p. 28: I. Adv. προσελθοῦσα: atgaggandei du L 8,44; τοῖς προσφέρουσιν: þaim bairandam du Mc 10,13. - Lemma du: Preposition, +D (Indecl.)
WS 1910, p. 28: II. Präp. 1. räumlich zu — 2. zeitlich zu, für, in — 3. übertragen — 4. Fälschlich steht du m. Akk. für bi m. Akk. C 4,10 AB 4,13 AB; vielleicht J 16,32. - Lemma du: Unassigned (Indecl.)
WS 1910, p. 28: IV. zu beim Infinitiv
Status: not verified, lexically ambiguous.
↑ Token: fraujin
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma frauja: Noun, common, masculine (Mn)
WS 1910, p. 38: abgekürzt, wenn auf Gott bezüglich, vgl. 183 Herr
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: biauk
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma bi-aukan: Verb (red.V.2)
WS 1910, p. 14: hinzufügen m. Dat. d. Pers.
Status: not verified but unambiguous.
↑ Token: uns
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma ik: Pronoun, personal (Pers.Pron)
WS 1910, p. 66: ich
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ Token: galaubein
Codex Argenteus, facs. 247 (fol. 166r)
- Lemma galaubeins: Adjective (Adj.a)
WS 1910, p. 45: gläubig - Lemma galaubeins: Noun, common, feminine (Fi-o)
WS 1910, p. 45: Glaube
Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.