Word analysis

Luke 20:26
CA jah ni mahtedun gafahan is waurde in andwairþja manageins jah sildaleikjandans andawaurde is gaþahaidedun.
— καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσθαι αὐτοῦ ῥήματος ἐναντίον τοῦ λαοῦ, καὶ θαυμάσαντες ἐπὶ τῇ ἀποκρίσει αὐτοῦ ἐσίγησαν.
— Et non potuerunt verbum ejus reprehendere coram plebe : et mirati in responso ejus, tacuerunt.
— And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
— En zij konden Hem in Zijn woord niet vatten voor het volk; en zich verwonderende over Zijn antwoord, zwegen zij stil.
— Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.

jah

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.

ni

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.

mahtedun

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.

gafahan

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

is

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

waurde

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.

andwairþja

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

manageins

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.

sildaleikjandans

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

andawaurde

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

is

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

gaþahaidedun

Codex Argenteus, facs. 272 (fol. 107v)

Status: not verified but unambiguous.