Word analysis

Mark 16:7
CA akei gaggiþ qiþiduh du siponjam is jah du Paitrau þatei faurbigaggiþ izwis in Galeilaian; þaruh ina gasaiƕiþ, swaswe qaþ izwis.
— ἀλλὰ ὑπάγετε εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ τῷ πέτρῳ ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν γαλιλαίαν: ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε, καθὼς εἶπεν ὑμῖν.
— Sed ite, dicite discipulis ejus, et Petro, quia præcedit vos in Galilæam : ibi eum videbitis, sicut dixit vobis.
— But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
— Doch gaat heen, zegt Zijnen discipelen, en Petrus, dat Hij u voorgaat naar Galilea; aldaar zult gij Hem zien, gelijk Hij ulieden gezegd heeft.
— Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu'il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit.

akei

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified but unambiguous.

gaggiþ

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

qiþiduh

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]qiþid~ + [2]uh

This token was not recognized automatically.

du

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, lexically ambiguous.

siponjam

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

is

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified but unambiguous.

du

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, lexically ambiguous.

Paitrau

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified but unambiguous.

þatei

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

faurbigaggiþ

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified but unambiguous.

Galeilaian

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified but unambiguous.

þaruh

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: verified and/or disambiguated.

ina

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified but unambiguous.

gasaiƕiþ

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

swaswe

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: verified and/or disambiguated.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

izwis

Codex Argenteus, facs. 374 (fol. 187v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.