Word analysis

Codex Ambrosianus C, Matthew 25:44

Matthew 25:44
C þanuh andhafjand jah þai qiþandans: frauja, ƕan þuk seƕum gredagana aiþþau afþaursidana aiþþau gast aiþþau naqadana aiþþau siukana aiþþau in karkarai jan~ni andbahtidedeima þus?
— τότε ἀποκριθήσονται καὶ αὐτοὶ λέγοντες, κύριε, πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;
— Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?

C.1 þanuh

Status: verified and/or disambiguated.

C.2 andhafjand

Status: verified and/or disambiguated.

C.3 jah

Status: verified and/or disambiguated.

C.4 þai

Status: verified and/or disambiguated.

C.5 qiþandans

Status: verified and/or disambiguated.

C.6 frauja

Status: verified and/or disambiguated.

C.7 ƕan

Status: verified and/or disambiguated.

C.8 þuk

Status: verified and/or disambiguated.

C.9 seƕum

Status: verified and/or disambiguated.

C.10 gredagana

Status: verified and/or disambiguated.

C.11 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

C.12 afþaursidana

Status: verified and/or disambiguated.

C.13 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

C.14 gast

Status: verified and/or disambiguated.

C.15 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

C.16 naqadana

Status: verified and/or disambiguated.

C.17 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

C.18 siukana

Status: verified and/or disambiguated.

C.19 aiþþau

Status: verified and/or disambiguated.

C.20 in

Status: verified and/or disambiguated.

C.21 karkarai

Status: verified and/or disambiguated.

C.22 jan~ni

Compound token: assimilation.

[1]jan~ + [2]ni

Status: verified.

C.23 andbahtidedeima

Status: verified and/or disambiguated.

C.24 þus

Status: verified and/or disambiguated.