Word analysis
Codex Argenteus, Mark 6:27
- Mark 6:27
- CA jah suns insandjands sa þiudans spaikulatur, anabauþ briggan haubiþ is. iþ is galeiþands afmaimait imma haubiþ in karkarai
- — καὶ εὐθὺς ἀποστείλας ὁ βασιλεὺς σπεκουλάτορα ἐπέταξεν ἐνέγκαι τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. καὶ
ἀπελθὼν ἀπεκεφάλισεν αὐτὸν ἐν τῇ φυλακῇ
- — And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought:
and he went and beheaded him in the prison,
↑ CA1 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 suns
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA3 insandjands
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA4 sa
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech.
Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA5 þiudans
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA6 spaikulatur
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA7 anabauþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA8 briggan
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA9 haubiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA10 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA11 iþ
- Lemma iþ : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: 1. [Konj., stets an der Spitze des Satzes (334)] aber
2. [Zur einleitung konjunktionsloser Bedingungssätze (370a)]
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA12 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ CA13 galeiþands
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA14 afmaimait
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA15 imma
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA16 haubiþ
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA17 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA18 karkarai
Status:
not verified but unambiguous.