Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 7:8

Romans 7:8
A  lew nimandei frawaurhts þairh anabusn gawaurhta in mis allana lustu; unte inu witoþ frawaurhts was nawis.
— ἀφορμὴν δὲ λαβοῦσα ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐντολῆς κατειργάσατο ἐν ἐμοὶ πᾶσαν ἐπιθυμίαν: χωρὶς γὰρ νόμου ἁμαρτία νεκρά.
— But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.

A.1

Status: not verified but unambiguous.

A.2 lew

Status: not verified but unambiguous.

A.3 nimandei

Status: not verified but unambiguous.

A.4 frawaurhts

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.5 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A.6 anabusn

Status: not verified but unambiguous.

A.7 gawaurhta

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 in

Status: not verified but unambiguous.

A.9 mis

Status: not verified but unambiguous.

A.10 allana

Status: not verified but unambiguous.

A.11 lustu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.12 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.13 inu

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.14 witoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.15 frawaurhts

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.16 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.17 nawis

Status: not verified but unambiguous.