Word analysis

Codex Ambrosianus B, Corinthians II 11:17

Corinthians II 11:17
B þatei rodja ni rodja bi fraujan, ak swe in unfrodein in þamma stomin þizos ƕoftuljos.
— ὃ λαλῶ οὐ κατὰ κύριον λαλῶ, ἀλλ' ὡς ἐν ἀφροσύνῃ, ἐν ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως.
— That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.

B.1 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.2 rodja

Status: not verified but unambiguous.

B.3 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.4 rodja

Status: not verified but unambiguous.

B.5 bi

Status: not verified but unambiguous.

B.6 fraujan

Status: not verified but unambiguous.

B.7 ak

Status: not verified but unambiguous.

B.8 swe

Status: verified and/or disambiguated.

B.9 in

Status: not verified but unambiguous.

B.10 unfrodein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 in

Status: not verified but unambiguous.

B.12 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.13 stomin

Status: not verified but unambiguous.

B.14 þizos

Status: not verified but unambiguous.

B.15 ƕoftuljos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.