Word analysis

John 15:19
CA jabai þis fairƕaus weseiþ, aiþþau so manaseds swesans frijodedi; aþþan unte us þamma fairƕau ni sijuþ, ak ik gawalida izwis us þamma fairƕau, duþþe fijaid izwis so manaseþs.
— εἰ ἐκ τοῦ κόσμου ἦτε, ὁ κόσμος ἂν τὸ ἴδιον ἐφίλει: ὅτι δὲ ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ ἐστέ, ἀλλ' ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς ἐκ τοῦ κόσμου, διὰ τοῦτο μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος.
— Si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret : quia vero de mundo non estis, sed ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus.
— If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
— Indien gij van de wereld waart, zo zou de wereld het hare liefhebben; doch omdat gij van de wereld niet zijt, maar Ik u uit de wereld heb uitverkoren, daarom haat u de wereld.
— Si vous étiez du monde, le monde aimerait ce qui est à lui; mais parce que vous n'êtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, à cause de cela le monde vous hait.

jabai

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

þis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fairƕaus

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

weseiþ

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

aiþþau

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

so

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

manaseds

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

swesans

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

frijodedi

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

aþþan

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

unte

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

us

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

þamma

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fairƕau

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

sijuþ

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

ak

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

ik

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

gawalida

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

us

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

þamma

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fairƕau

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

duþþe

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

fijaid

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

izwis

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

so

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.

manaseþs

Codex Argenteus, facs. 113 (fol. 71r)

Status: verified and/or disambiguated.