Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:75

Luke 1:75
CA in sunjai jah garaihtein in andwairþja is allans dagans unsarans.
— ἐν ὁσιότητι καὶ δικαιοσύνῃ ἐνώπιον αὐτοῦ πάσαις ταῖς ἡμέραις ἡμῶν.
— in sanctitate et justitia coram ipso, omnibus diebus nostris.
— In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
— In heiligheid en gerechtigheid voor Hem, al de dagen onzes levens.
— En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie.

CA.1 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 sunjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 garaihtein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.5 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 andwairþja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.7 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.8 allans

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 dagans

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 unsarans

Status: not verified but unambiguous.