Word analysis

Luke 9:59
CA qaþ þan du anþaramma: laistei mik; is qaþ: frauja, uslaubei mis galeiþan faurþis jah usfilhan attan meinana.
— εἶπεν δὲ πρὸς ἕτερον, ἀκολούθει μοι. ὁ δὲ εἶπεν, [κύριε,] ἐπίτρεψόν μοι ἀπελθόντι πρῶτον θάψαι τὸν πατέρα μου.
— Ait autem ad alterum : Sequere me : ille autem dixit : Domine, permitte mihi primum ire, et sepelire patrem meum.
— And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
— En Hij zeide tot een anderen: Volg Mij. Doch hij zeide: Heere, laat mij toe, dat ik heenga, en eerst mijn vader begrave.
— Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þan

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: verified and/or disambiguated.

du

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified, lexically ambiguous.

anþaramma

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

laistei

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

mik

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

is

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

frauja

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

uslaubei

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

mis

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

galeiþan

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

faurþis

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

usfilhan

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

attan

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.

meinana

Codex Argenteus, facs. 224 (fol. 162v)

Status: not verified but unambiguous.