Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 12:13

Corinthians I 12:13
A jah auk in ainamma ahmin weis allai du ainamma leika daupidai sium, jaþþe Judaieis jaþþe þiudos, jaþþe skalkos jaþþe frijai, jah allai ainamma ahmin dragkidai sijum.
— καὶ γὰρ ἐν ἑνὶ πνεύματι ἡμεῖς πάντες εἰς ἓν σῶμα ἐβαπτίσθημεν, εἴτε ἰουδαῖοι εἴτε ἕλληνες, εἴτε δοῦλοι εἴτε ἐλεύθεροι, καὶ πάντες ἓν πνεῦμα ἐποτίσθημεν.
— Etenim in uno Spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus, sive Judæi, sive gentiles, sive servi, sive liberi : et omnes in uno Spiritu potati sumus.
— For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
— Want ook wij allen zijn door een Geest tot een lichaam gedoopt; hetzij Joden, hetzij Grieken, hetzij dienstknechten, hetzij vrijen; en wij zijn allen tot een Geest gedrenkt.
— Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d'un seul Esprit.

A.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A.3 in

Status: not verified but unambiguous.

A.4 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A.6 weis

Status: not verified but unambiguous.

A.7 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.9 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.10 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.11 daupidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.12 sium

Status: not verified but unambiguous.

A.13 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A.14 Judaieis

Status: not verified but unambiguous.

A.15 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A.16 þiudos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.17 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A.18 skalkos

Status: not verified but unambiguous.

A.19 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A.20 frijai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.21 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.22 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.23 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.24 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A.25 dragkidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.26 sijum

Status: not verified but unambiguous.