Word analysis

Codex Ambrosianus A, Ephesians 4:24

Ephesians 4:24
A jag~gahamoþ þamma niujin mann þamma bi guda gaskapanin in garaihtein jah weihiþai sunjos.
B jah gahamoþ þamma niujin mann þamma bi guda gaskapanin in garaihtein jah weihiþai sunjos.
— καὶ ἐνδύσασθαι τὸν καινὸν ἄνθρωπον τὸν κατὰ θεὸν κτισθέντα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ὁσιότητι τῆς ἀληθείας.
— et induite novum hominem, qui secundum Deum creatus est in justitia, et sanctitate veritatis.
— And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.
— En den nieuwen mens aandoen, die naar God geschapen is in ware rechtvaardigheid en heiligheid.
— et à revêtir l'homme nouveau, créé selon Dieu dans une justice et une sainteté que produit la vérité.

A.1 jag~gahamoþ

Compound token: assimilation.

[1]jag~ + [2]gahamoþ

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

A.2 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 niujin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 mann

Status: not verified but unambiguous.

A.5 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.6 bi

Status: not verified but unambiguous.

A.7 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8 gaskapanin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.9 in

Status: not verified but unambiguous.

A.10 garaihtein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.11 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.12 weihiþai

Status: not verified but unambiguous.

A.13 sunjos

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 gahamoþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 niujin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 mann

Status: not verified but unambiguous.

B.6 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 bi

Status: not verified but unambiguous.

B.8 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.9 gaskapanin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.10 in

Status: not verified but unambiguous.

B.11 garaihtein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.12 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.13 weihiþai

Status: not verified but unambiguous.

B.14 sunjos

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.