Word analysis

Timothy I 2:12
A  galaisjan qinon ni uslaubja, nih fraujinon faura waira, ak wisan in þahainai.
B  galaisjan qinon ni uslaubja, ni fraujinon faura waira, ak wisan in þahainai.
— διδάσκειν δὲ γυναικὶ οὐκ ἐπιτρέπω, οὐδὲ αὐθεντεῖν ἀνδρός, ἀλλ' εἶναι ἐν ἡσυχίᾳ.
— Docere autem mulierem non permitto, neque dominari in virum : sed esse in silentio.
— But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
— Doch ik laat de vrouw niet toe, dat zij lere, noch over den man heerse, maar wil, dat zij in stilheid zij.
— Je ne permets pas à la femme d'enseigner, ni de prendre de l'autorité sur l'homme; mais elle doit demeurer dans le silence.

Token:

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: galaisjan

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: qinon

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ni

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: uslaubja

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: nih

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: fraujinon

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: faura

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: waira

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: ak

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: wisan

Codex Ambrosianus A

  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 175: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
    • Infinitive
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: [mit u. ohne "waila"] sich freuen, schwelgen, schmausen
    • Infinitive
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: weilen, bleiben
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
    • Infinitive

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: þahainai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token:

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: galaisjan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: qinon

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: uslaubja

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: ni

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: fraujinon

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: faura

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: waira

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: ak

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: wisan

Codex Ambrosianus B

  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 175: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
    • Infinitive
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: [mit u. ohne "waila"] sich freuen, schwelgen, schmausen
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular
    • Infinitive
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
  • Lemma wisan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 176: weilen, bleiben
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Infinitive
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

Token: þahainai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.