Word analysis

Titus 1:11
A þanzei skal gasakan, þaiei gardins allans uswaltjand laisjandans þatei ni skuld ist, in faihugairneins.
— οὓς δεῖ ἐπιστομίζειν, οἵτινες ὅλους οἴκους ἀνατρέπουσιν διδάσκοντες ἃ μὴ δεῖ αἰσχροῦ κέρδους χάριν.
— quos oportet redargui : qui universas domos subvertunt, docentes quæ non oportet, turpis lucri gratia.
— Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.
— Welken men moet den mond stoppen, die gehele huizen verkeren, lerende wat niet behoort, om vuil gewins wil.
— auxquels il faut fermer la bouche. Ils bouleversent des familles entières, enseignant pour un gain honteux ce qu'on ne doit pas enseigner.

Token: þanzei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: skal

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: gasakan

Codex Ambrosianus A

  • Lemma ga-sakan: Verb (abl.V.6)
    WS 1910, p. 115: [m. Dat.] schelten [perfektiv]
    • Infinitive
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: þaiei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: gardins

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: allans

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: uswaltjand

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: laisjandans

Codex Ambrosianus A

  • Lemma laisjan: Verb (sw.V.1-i)
    WS 1910, p. 78: lehren – [reflexiv:] "laisjan sik": lernen
    • Present participle: Weak Masculine Nominative Plural
    • Present participle: Weak Masculine Accusative Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: þatei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: ni

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: skuld

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ist

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

Token: faihugairneins

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.