Word analysis

Codex Argenteus, Luke 8:29

Luke 8:29
CA unte anabaud ahmin þamma unhrainjin usgaggan af þamma mann; manag auk mel frawalw ina, jah bundans was eisarnabandjom jah fotubandjom fastaiþs was, jah dishniupands þos bandjos draibiþs was fram þamma unhulþin ana auþidos.
— παρήγγειλεν γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γὰρ χρόνοις συνηρπάκει αὐτόν, καὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν καὶ πέδαις φυλασσόμενος, καὶ διαρρήσσων τὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπὸ τοῦ δαιμονίου εἰς τὰς ἐρήμους.
— (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)

CA1 unte

Status: not verified but unambiguous.

CA2 anabaud

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA3 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

CA4 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 unhrainjin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 usgaggan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 af

Status: not verified but unambiguous.

CA8 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA9 mann

Status: not verified but unambiguous.

CA10 manag

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 auk

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 mel

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 frawalw

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA14 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA15 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA16 bundans

Status: not verified but unambiguous.

CA17 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA18 eisarnabandjom

Status: not verified but unambiguous.

CA19 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA20 fotubandjom

Status: not verified but unambiguous.

CA21 fastaiþs

Status: not verified but unambiguous.

CA22 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA23 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA24 dishniupands

Status: not verified but unambiguous.

CA25 þos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA26 bandjos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA27 draibiþs

Status: not verified but unambiguous.

CA28 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA29 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA30 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA31 unhulþin

Status: not verified but unambiguous.

CA32 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA33 auþidos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.