Word analysis

Codex Argenteus, Luke 9:12

Luke 9:12
CA þanuh dags juþan dugann hneiwan. atgaggandans þan du imma þai twalif qeþun du imma: fralet þo managein, ei galeiþandans in þos bisunjane haimos jah weihsa saljaina jah bugjaina sis matins, unte her in auþjamma stada sium.
— ἡ δὲ ἡμέρα ἤρξατο κλίνειν: προσελθόντες δὲ οἱ δώδεκα εἶπαν αὐτῷ, ἀπόλυσον τὸν ὄχλον, ἵνα πορευθέντες εἰς τὰς κύκλῳ κώμας καὶ ἀγροὺς καταλύσωσιν καὶ εὕρωσιν ἐπισιτισμόν, ὅτι ὧδε ἐν ἐρήμῳ τόπῳ ἐσμέν.
— And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.

CA1 þanuh

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA2 dags

Status: not verified but unambiguous.

CA3 juþan

Status: not verified but unambiguous.

CA4 dugann

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 hneiwan

Status: not verified but unambiguous.

CA6 atgaggandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA9 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA10 þai

Status: not verified but unambiguous.

CA11 twalif

Status: not verified but unambiguous.

CA12 qeþun

Status: not verified but unambiguous.

CA13 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA14 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 fralet

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA17 managein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA18 ei

Status: not verified but unambiguous.

CA19 galeiþandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA20 in

Status: not verified but unambiguous.

CA21 þos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA22 bisunjane

Status: not verified but unambiguous.

CA23 haimos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA24 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA25 weihsa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA26 saljaina

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA27 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA28 bugjaina

Status: not verified but unambiguous.

CA29 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA30 matins

Status: not verified but unambiguous.

CA31 unte

Status: not verified but unambiguous.

CA32 her

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA33 in

Status: not verified but unambiguous.

CA34 auþjamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA35 stada

Status: not verified but unambiguous.

CA36 sium

Status: not verified but unambiguous.