Word analysis

Codex Argenteus, Luke 9:43

Luke 9:43
CA usfilmans þan waurþun allai ana þizai mikilein gudis. at allaim þan sildaleikjandam bi alla þoei gatawida Iesus [qaþ Paitrus: frauja, duƕe weis ni mahtedum usdreiban þamma? Iesus qaþ: þata kuni ni usgaggiþ, nibai in bidom jah in fastubnja.] qaþ þan du siponjam seinaim:
— ἐξεπλήσσοντο δὲ πάντες ἐπὶ τῇ μεγαλειότητι τοῦ θεοῦ. πάντων δὲ θαυμαζόντων ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐποίει εἶπεν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ,
— And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,

CA.1 usfilmans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 waurþun

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.5 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.6 þizai

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 mikilein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 gudis

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 at

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 allaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 þan

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.12 sildaleikjandam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 bi

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 alla

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.15 þoei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16 gatawida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.17 Iesus

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.19 Paitrus

Status: not verified but unambiguous.

CA.20 frauja

Status: not verified but unambiguous.

CA.21 duƕe

Status: not verified but unambiguous.

CA.22 weis

Status: not verified but unambiguous.

CA.23 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.24 mahtedum

Status: not verified but unambiguous.

CA.25 usdreiban

Status: not verified but unambiguous.

CA.26 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.27

Status: not verified but unambiguous.

CA.28 Iesus

Status: not verified but unambiguous.

CA.29 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.30 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.31 kuni

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.32 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.33 usgaggiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.34 nibai

Status: not verified but unambiguous.

CA.35 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.36 bidom

Status: not verified but unambiguous.

CA.37 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.38 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.39 fastubnja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.40 qaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.41 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.42 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.43 siponjam

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.44 seinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.