Word analysis

Codex Ambrosianus A, Galatians 5:21

Galatians 5:21
A neiþa, maurþra, drugkaneins, gabauros jah þata galeiko þaim, þatei faur<a>qiþa izwis, swe ju fauraqaþ, þatei þai þata swaleik taujandans þiudangardjos gudis arbjans ni wairþand.
B neiþa, maurþra, drugkaneins, gabauros jah þata galeiko þaim, þatei faur<a>qiþa izwis, swe ju fauraqaþ, þatei þai þata swaleik [ta]taujandans þiudangardjos gudis arbjans ni wairþand.
— φθόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις, ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς προεῖπον ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
— Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

A1 neiþa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A2 maurþra

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 drugkaneins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 gabauros

Status: not verified but unambiguous.

A5 jah

Status: not verified but unambiguous.

A6 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 galeiko

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A8 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A10 fauraqiþa

Status: not verified but unambiguous.

A11 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 swe

Status: verified and/or disambiguated.

A13 ju

Status: not verified but unambiguous.

A14 fauraqaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A15 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A16 þai

Status: not verified but unambiguous.

A17 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A18 swaleik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A19 taujandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A20 þiudangardjos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A21 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A22 arbjans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A23 ni

Status: not verified but unambiguous.

A24 wairþand

Status: not verified but unambiguous.

B1 neiþa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B2 maurþra

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 drugkaneins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 gabauros

Status: not verified but unambiguous.

B5 jah

Status: not verified but unambiguous.

B6 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B7 galeiko

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B8 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B10 fauraqiþa

Status: not verified but unambiguous.

B11 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B12 swe

Status: verified and/or disambiguated.

B13 ju

Status: not verified but unambiguous.

B14 fauraqaþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B15 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B16 þai

Status: not verified but unambiguous.

B17 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B18 swaleik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B19 taujandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B20 þiudangardjos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B21 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B22 arbjans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B23 ni

Status: not verified but unambiguous.

B24 wairþand

Status: not verified but unambiguous.