Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy I 2:9

Timothy I 2:9
A samaleiko jah qinons in gafeteinai hrainjai miþ gariud_n jah inahein fetjandeins sik, ni in flahtom aiþþau gulþa aiþþau marikreitum aiþþau wastjom galaubaim,
B samaleiko jah qinons in gafeteinai hrainjai miþ gariudein jah inahein fetjandeins sik, ni in flahtom aiþþau gulþa aiþþau marikreitum aiþþau wastjom gal<a>ubaim,
— ὡσαύτως [καὶ] γυναῖκας ἐν καταστολῇ κοσμίῳ μετὰ αἰδοῦς καὶ σωφροσύνης κοσμεῖν ἑαυτάς, μὴ ἐν πλέγμασιν καὶ χρυσίῳ ἢ μαργαρίταις ἢ ἱματισμῷ πολυτελεῖ,
— In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;

A1 samaleiko

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A2 jah

Status: not verified but unambiguous.

A3 qinons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 in

Status: not verified but unambiguous.

A5 gafeteinai

Status: not verified but unambiguous.

A6 hrainjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A7 miþ

Status: not verified but unambiguous.

A8 gariud_n

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A9 jah

Status: not verified but unambiguous.

A10 inahein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 fetjandeins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A13 ni

Status: not verified but unambiguous.

A14 in

Status: not verified but unambiguous.

A15 flahtom

Status: not verified but unambiguous.

A16 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

A17 gulþa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A18 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

A19 marikreitum

Status: not verified but unambiguous.

A20 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

A21 wastjom

Status: not verified but unambiguous.

A22 galaubaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 samaleiko

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B2 jah

Status: not verified but unambiguous.

B3 qinons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 in

Status: not verified but unambiguous.

B5 gafeteinai

Status: not verified but unambiguous.

B6 hrainjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B7 miþ

Status: not verified but unambiguous.

B8 gariudein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 jah

Status: not verified but unambiguous.

B10 inahein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 fetjandeins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B12 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B13 ni

Status: not verified but unambiguous.

B14 in

Status: not verified but unambiguous.

B15 flahtom

Status: not verified but unambiguous.

B16 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

B17 gulþa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B18 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

B19 marikreitum

Status: not verified but unambiguous.

B20 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

B21 wastjom

Status: not verified but unambiguous.

B22 galaubaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.