Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy I 5:4

Timothy I 5:4
A .... galaisjaina sik faurþis swesana gard barusnjan jah andalauni usgiban fadreinam; þata auk ist andanem in andwairþja gudis.
B  jabai ƕo widuwono barna aiþþau barne barna habai, galaisjaina <sik> faurþis swesana gard barusnjan jah andalauni usgiban fadreinam; þata auk ist [god jah] andanem in andwairþja gudis.
— εἰ δέ τις χήρα τέκνα ἢ ἔκγονα ἔχει, μανθανέτωσαν πρῶτον τὸν ἴδιον οἶκον εὐσεβεῖν καὶ ἀμοιβὰς ἀποδιδόναι τοῖς προγόνοις, τοῦτο γάρ ἐστιν ἀπόδεκτον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ.
— But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.

A1 galaisjaina

Status: not verified but unambiguous.

A2 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 faurþis

Status: not verified but unambiguous.

A4 swesana

Status: not verified but unambiguous.

A5 gard

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A6 barusnjan

Status: not verified but unambiguous.

A7 jah

Status: not verified but unambiguous.

A8 andalauni

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 usgiban

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 fadreinam

Status: not verified but unambiguous.

A11 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A13 ist

Status: not verified but unambiguous.

A14 andanem

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A15 in

Status: not verified but unambiguous.

A16 andwairþja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A17 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B1

Status: not verified but unambiguous.

B2 jabai

Status: not verified but unambiguous.

B3 ƕo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 widuwono

Status: not verified but unambiguous.

B5 barna

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

B7 barne

Status: not verified but unambiguous.

B8 barna

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 habai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B10 galaisjaina

Status: not verified but unambiguous.

B11 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B12 faurþis

Status: not verified but unambiguous.

B13 swesana

Status: not verified but unambiguous.

B14 gard

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B15 barusnjan

Status: not verified but unambiguous.

B16 jah

Status: not verified but unambiguous.

B17 andalauni

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B18 usgiban

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B19 fadreinam

Status: not verified but unambiguous.

B20 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B21 auk

Status: verified and/or disambiguated.

B22 ist

Status: not verified but unambiguous.

B23 god

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B24 jah

Status: not verified but unambiguous.

B25 andanem

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B26 in

Status: not verified but unambiguous.

B27 andwairþja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B28 gudis

Status: not verified but unambiguous.