Word analysis

John 15:5
CA ik im || þata weinatriu, jus weinatainos; saei wisiþ in mis jah ik in imma, swa bairiþ akran manag, þatei inuh mik ni maguþ taujan ni waiht.
— ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος, ὑμεῖς τὰ κλήματα. ὁ μένων ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν αὐτῷ οὗτος φέρει καρπὸν πολύν, ὅτι χωρὶς ἐμοῦ οὐ δύνασθε ποιεῖν οὐδέν.
— Ego sum vitis, vos palmites : qui manet in me, et ego in eo, hic fert fructum multum, quia sine me nihil potestis facere.
— I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
— Ik ben de Wijnstok, en gij de ranken; die in Mij blijft, en Ik in hem, die draagt veel vrucht; want zonder Mij kunt gij niets doen.
— Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire.

ik

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

im

Codex Argenteus, facs. 110 (fol. 68v)

Status: verified and/or disambiguated.

þata

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

weinatriu

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

jus

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

weinatainos

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

saei

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

wisiþ

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

mis

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

ik

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

in

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

imma

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

swa

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

bairiþ

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

akran

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

manag

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

þatei

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

inuh

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

mik

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

maguþ

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

taujan

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

ni

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.

waiht

Codex Argenteus, facs. 111 (fol. 70r)

Status: verified and/or disambiguated.