Word analysis

Luke 1:38
CA qaþ þan Mariam: sai, þiwi fraujins, wairþai mis bi waurda þeinamma. || jah galaiþ fairra izai sa aggilus.
— εἶπεν δὲ μαριάμ, ἰδοὺ ἡ δούλη κυρίου: γένοιτό μοι κατὰ τὸ ῥῆμά σου. καὶ ἀπῆλθεν ἀπ' αὐτῆς ὁ ἄγγελος.
— Dixit autem Maria : Ecce ancilla Domini : fiat mihi secundum verbum tuum. Et discessit ab illa angelus.
— And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
— En Maria zeide: Zie, de dienstmaagd des Heeren; mij geschiede naar uw woord. En de engel ging weg van haar.
— Marie dit: Je suis la servante du Seigneur; qu'il me soit fait selon ta parole! Et l'ange la quitta.

qaþ

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þan

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: verified and/or disambiguated.

Mariam

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

sai

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: verified and/or disambiguated.

þiwi

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified but unambiguous.

fraujins

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified but unambiguous.

wairþai

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

mis

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified but unambiguous.

bi

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified but unambiguous.

waurda

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þeinamma

Codex Argenteus, facs. 140 (fol. 120v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 141 (fol. 121r)

Status: not verified but unambiguous.

galaiþ

Codex Argenteus, facs. 141 (fol. 121r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

fairra

Codex Argenteus, facs. 141 (fol. 121r)

Status: not verified but unambiguous.

izai

Codex Argenteus, facs. 141 (fol. 121r)

Status: not verified but unambiguous.

sa

Codex Argenteus, facs. 141 (fol. 121r)

Status: not verified but unambiguous.

aggilus

Codex Argenteus, facs. 141 (fol. 121r)

Status: not verified but unambiguous.