Word analysis

Luke 2:27
CA jah qam in ahmin in þizai alh; jah miþþanei innattauhun berusjos þata barn Iesu, ei tawidedeina bi biuhtja witodis bi ina,
— καὶ ἦλθεν ἐν τῷ πνεύματι εἰς τὸ ἱερόν: καὶ ἐν τῷ εἰσαγαγεῖν τοὺς γονεῖς τὸ παιδίον ἰησοῦν τοῦ ποιῆσαι αὐτοὺς κατὰ τὸ εἰθισμένον τοῦ νόμου περὶ αὐτοῦ
— Et venit in spiritu in templum. Et cum inducerent puerum Jesum parentes ejus, ut facerent secundum consuetudinem legis pro eo,
— And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
— En hij kwam door den Geest in den tempel. En als de ouders het Kindeken Jezus inbrachten, om naar de gewoonte der wet met Hem te doen;
— Il vint au temple, poussé par l'Esprit. Et, comme les parents apportaient le petit enfant Jésus pour accomplir à son égard ce qu'ordonnait la loi,

jah

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

qam

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

ahmin

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

þizai

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

alh

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

miþþanei

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

innattauhun

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

berusjos

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

þata

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

barn

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Iesu

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ei

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

tawidedeina

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

bi

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

biuhtja

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

witodis

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

bi

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.

ina

Codex Argenteus, facs. 151 (fol. 126r)

Status: not verified but unambiguous.