Word analysis

Codex Argenteus, Luke 2:36

Luke 2:36
CA jah was Anna praufeteis, dauhtar Fanuelis, us kunja Aseris; soh framaldra dage managaize libandei miþ abin jera sibun fram magaþein seinai,
— καὶ ἦν ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ φανουήλ, ἐκ φυλῆς ἀσήρ: αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς,
— Et erat Anna prophetissa, filia Phanuel, de tribu Aser : hæc processerat in diebus multis, et vixerat cum viro suo annis septem a virginitate sua.
— And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
— En er was Anna, een profetesse, een dochter van Fanuel, uit den stam van Aser; deze was tot groten ouderdom gekomen, welke met haar man zeven jaren had geleefd van haar maagdom af.
— Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d'Aser. Elle était fort avancée en âge, et elle avait vécu sept ans avec son mari depuis sa virginité.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 Anna

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 praufeteis

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.5 dauhtar

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 Fanuelis

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 us

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 kunja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 Aseris

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 soh

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 framaldra

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 dage

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 managaize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.14 libandei

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 abin

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 jera

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.18 sibun

Status: not verified but unambiguous.

CA.19 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.20 magaþein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.21 seinai

Status: not verified, lexically ambiguous.