Word analysis

Luke 17:19
CA jah qaþ du imma: usstandands gagg, galaubeins || þeina ganasida þuk.
— καὶ εἶπεν αὐτῷ, ἀναστὰς πορεύου: ἡ πίστις σου σέσωκέν σε.
— Et ait illi : Surge, vade : quia fides tua te salvum fecit.
— And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.
— En Hij zeide tot hem: Sta op, en ga heen; uw geloof heeft u behouden.
— Puis il lui dit: Lève-toi, va; ta foi t'a sauvé.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: qaþ

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

  • Lemma qiþan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 107: sagen [perfektives Simplex, 296]
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: du

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: imma

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: usstandands

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: gagg

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: galaubeins

Codex Argenteus, facs. 249 (fol. 167r)

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: þeina

Codex Argenteus, facs. 250 (fol. 167v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: ganasida

Codex Argenteus, facs. 250 (fol. 167v)

  • Lemma ga-nasjan: Verb (sw.V.1-j)
    WS 1910, p. 98: erretten, herstellen [perfektiv]
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Plural
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular
    • Past participle: Strong Feminine Accusative Singular
    • Past participle: Strong Feminine Nominative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Plural
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular
    • Past participle: Weak Masculine Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: þuk

Codex Argenteus, facs. 250 (fol. 167v)

Status: not verified but unambiguous.