Word analysis

Romans 13:1
A All saiwalo waldufnjam ufarwisandam ufhausjai; unte nist waldufni alja fram guda, þo wisandona fram guda gasatida sind.
Car All saiwalo waldufnjam ufarwisandam ufhausjai; unte nist waldufni alja fram guda, þo wisandona fram guda gasatida sind.
— πᾶσα ψυχὴ ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις ὑποτασσέσθω. οὐ γὰρ ἔστιν ἐξουσία εἰ μὴ ὑπὸ θεοῦ, αἱ δὲ οὖσαι ὑπὸ θεοῦ τεταγμέναι εἰσίν:
— Omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit : non est enim potestas nisi a Deo : quæ autem sunt, a Deo ordinatæ sunt.
— Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
— Alle ziel zij den machten, over haar gesteld, onderworpen; want er is geen macht dan van God, en de machten, die er zijn, die zijn van God geordineerd.
— Que toute personne soit soumise aux autorités supérieures; car il n'y a point d'autorité qui ne vienne de Dieu, et les autorités qui existent ont été instituées de Dieu.

all

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

saiwalo

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

waldufnjam

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

ufarwisandam

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ufhausjai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

unte

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

nist

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

waldufni

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

alja

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

fram

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

guda

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

þo

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wisandona

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

fram

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically ambiguous.

guda

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gasatida

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sind

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

all

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

saiwalo

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.

waldufnjam

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.

ufarwisandam

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ufhausjai

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.

unte

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.

nist

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.

waldufni

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

alja

Codex Carolinus

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

fram

Codex Carolinus

Status: not verified, lexically ambiguous.

guda

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.

þo

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wisandona

Codex Carolinus

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

fram

Codex Carolinus

Status: not verified, lexically ambiguous.

guda

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gasatida

Codex Carolinus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

sind

Codex Carolinus

Status: not verified but unambiguous.