Word analysis

Codex Ambrosianus B, Corinthians II 10:2

Corinthians II 10:2
B aþþan bidja[n] ei ni andwairþs gatrauau trauainai, þizaiei man gadaursan ana sumans þans munandans uns swe bi leika gaggandans.
— δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας.
— Rogo autem vos ne præsens audeam per eam confidentiam, qua existimor audere in quosdam, qui arbitrantur nos tamquam secundum carnem ambulemus.
— But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
— Ik bid dan, dat ik, tegenwoordig zijnde, niet stout moge zijn met die vrijmoedigheid, waarmede ik geacht word stoutelijk gehandeld te hebben tegen sommigen, die ons achten, alsof wij naar het vlees wandelden.
— je vous prie, lorsque je serai présent, de ne pas me forcer à recourir avec assurance à cette hardiesse, dont je me propose d'user contre quelques-uns qui nous regardent comme marchant selon la chair.

B.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B.2 bidja

Status: not verified but unambiguous.

B.3 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.4 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.5 andwairþs

Status: not verified but unambiguous.

B.6 gatrauau

Status: not verified but unambiguous.

B.7 trauainai

Status: not verified but unambiguous.

B.8 þizaiei

Status: not verified but unambiguous.

B.9 man

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.10 gadaursan

Status: not verified but unambiguous.

B.11 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.12 sumans

Status: not verified but unambiguous.

B.13 þans

Status: not verified but unambiguous.

B.14 munandans

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.15 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.16 swe

Status: verified and/or disambiguated.

B.17 bi

Status: not verified but unambiguous.

B.18 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.19 gaggandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.