Word analysis

Skeireins 6:3
E jains auk manniskaim waurdam weitwodjands tweifljan þuhta, sunjeins wisands, þaim unkunnandam mahta; attins þairh meina waurstwa weitwodei alla ufar insaht manniskodaus Iohannes unandsok izwis undredan mag kunþi.

Token: jains

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: auk

Codex Ambrosianus E

Status: verified and/or disambiguated.

Token: manniskaim

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: waurdam

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: weitwodjands

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: tweifljan

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: þuhta

Codex Ambrosianus E

  • Lemma þugkjan: Verb (sw.V.1-i)
    WS 1910, p. 151: 1. glauben, meinen; gelten 2. [unpersönl.] "þugkeiþ mis": mich dünkt
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular
    • Past participle: Strong Feminine Accusative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Plural
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Plural
    • Past participle: Strong Feminine Nominative Singular
    • Past participle: Weak Masculine Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: sunjeins

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: wisands

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: þaim

Codex Ambrosianus E

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
    • Masculine Dative Plural
    • Neuter Dative Plural
    • Feminine Dative Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: unkunnandam

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: mahta

Codex Ambrosianus E

  • Lemma *magan: Verb (V.prt.-prs.)
    WS 1910, p. 87: können, vermögen; [der abhängige Infinitiv ist fast durchweg perfektiv (298,1)]
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Plural
    • Past participle: Strong Feminine Accusative Singular
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular
    • Past participle: Weak Masculine Nominative Singular
    • Past participle: Strong Feminine Nominative Singular
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token:

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: attins

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: þairh

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: meina

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: waurstwa

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: weitwodei

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, lexically ambiguous.

Token: alla

Codex Ambrosianus E

  • Lemma alls: Adjective (Adj.a)
    WS 1910, p. 7: all, jeder, ganz
    • Strong Feminine Nominative Singular
    • Strong Neuter Accusative Plural
    • Strong Neuter Nominative Plural
    • Strong Feminine Accusative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ufar

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: insaht

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: manniskodaus

Codex Ambrosianus E

Status: not verified but unambiguous.

Token: Iohannes

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: unandsok

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: izwis

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: undredan

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: mag

Codex Ambrosianus E

  • Lemma *magan: Verb (V.prt.-prs.)
    WS 1910, p. 87: können, vermögen; [der abhängige Infinitiv ist fast durchweg perfektiv (298,1)]
    • Active Indicative Present 3rd Person Singular
    • Active Indicative Present 1st Person Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: kunþi

Codex Ambrosianus E

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.