Word analysis

Mark 11:23
CA amen auk qiþa izwis, þisƕazuh ei qiþai du þamma fairgunja: ushafei þuk jah wairp þus in marein, || jah ni tuzwerjai in hairtin seinamma, ak galaubjai þata, ei þatei qiþiþ gagaggiþ, wairþiþ imma þisƕah þei qiþiþ.
— ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὃς ἂν εἴπῃ τῷ ὄρει τούτῳ, ἄρθητι καὶ βλήθητι εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ μὴ διακριθῇ ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἀλλὰ πιστεύῃ ὅτι ὃ λαλεῖ γίνεται, ἔσται αὐτῷ.
— Amen dico vobis, quia quicumque dixerit huic monti : Tollere, et mittere in mare, et non hæsitaverit in corde suo, sed crediderit, quia quodcumque dixerit fiat, fiat ei.
— For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
— Want voorwaar zeg Ik u, dat, zo wie tot dezen berg zal zeggen: Word opgeheven en in de zee geworpen; en niet zal twijfelen in zijn hart, maar zal geloven hetgeen hij zegt, geschieden zal, het zal hem geworden, zo wat hij zegt.
— Je vous le dis en vérité, si quelqu'un dit à cette montagne: Ote-toi de là et jette-toi dans la mer, et s'il ne doute point en son coeur, mais croit que ce qu'il dit arrive, il le verra s'accomplir.

amen

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

auk

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: verified and/or disambiguated.

qiþa

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

izwis

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þisƕazuh

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

ei

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

qiþai

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

du

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified, lexically ambiguous.

þamma

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

fairgunja

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ushafei

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

þuk

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

wairp

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

þus

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified but unambiguous.

marein

Codex Argenteus, facs. 347 (fol. 43r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

ni

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

tuzwerjai

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

in

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

hairtin

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

seinamma

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ak

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

galaubjai

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

þata

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ei

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified but unambiguous.

þatei

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

qiþiþ

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

gagaggiþ

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

wairþiþ

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

imma

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þisƕah

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þei

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: verified and/or disambiguated.

qiþiþ

Codex Argenteus, facs. 348 (fol. 43v)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.