Word analysis

Timothy I 4:1
A Aþþan ahma swikunþaba qiþiþ þatei in spedistaim dagam afstandand sumai galaubeinai atsaiƕandans ahmane airziþos jah laiseino unhulþono,
B Aþþan ahma swikunþaba qiþiþ þatei in spidistaim dagam afstandand sumai galaubeinai atsaiƕandans ahmane airziþos jah laiseino unhulþono,
— τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως, προσέχοντες πνεύμασιν πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων,
— Spiritus autem manifeste dicit, quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide, attendentes spiritibus erroris, et doctrinis dæmoniorum,
— Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
— Doch de Geest zegt duidelijk, dat in de laatste tijden sommigen zullen afvallen van het geloof, zich begevende tot verleidende geesten, en leringen der duivelen,
— Mais l'Esprit dit expressément que, dans les derniers temps, quelques-uns abandonneront la foi, pour s'attacher à des esprits séducteurs et à des doctrines de démons,

aþþan

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

ahma

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

swikunþaba

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

qiþiþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þatei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

spedistaim

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

dagam

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

afstandand

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

sumai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

galaubeinai

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

atsaiƕandans

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ahmane

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

airziþos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

laiseino

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

unhulþono

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

aþþan

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

ahma

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

swikunþaba

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

qiþiþ

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

þatei

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

in

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

spidistaim

Codex Ambrosianus B

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

dagam

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

afstandand

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

sumai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

galaubeinai

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

atsaiƕandans

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

ahmane

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

airziþos

Codex Ambrosianus B

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

laiseino

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.

unhulþono

Codex Ambrosianus B

Status: not verified but unambiguous.